DO:凯恩5600万英镑的解约条款1月生效,但他没有离队的打算(凯恩5600万英镑解约条款将于1月生效,但他仍无意离队)
这是在说“Ornstein:凯恩5600万英镑解约金1月生效,但他无意离队”吗?想让我做哪种处理:
最新新闻列表
这是在说“Ornstein:凯恩5600万英镑解约金1月生效,但他无意离队”吗?想让我做哪种处理:
想怎么写这篇?我可以按你需要的体裁和长度来定制。先给你几个选项,回我数字即可:
要不要我把这句话扩成一条赛后快讯或社媒文案?先给你几种即用版式:
这句话很能代表库里的篮球哲学:用技巧与脑子去弥补身体天赋的局限。落到实处,大概体现在这些方面:
Gathering Kimpembe context
Considering Osimhen's news
Interpreting user request
Analyzing training for soccer skills
Interpreting sports news
Crafting Title Variations